Aquinas's Method 
(according to Br. Dennis Beach, who may not know much about 
it, but thinks this makes sense anyway). 
	- Asks a general Question that is then "articulated" into specific 
	articles. 
- Each Article begins with several Objections. This may seem very odd to 
	us, until we stop to think that "Ob-jections" literally are things "thrown 
	at" the question. They're not (yet) objections to Thomas's own point of 
	view, but "ideas thrown out" or "up" to address the article's question. 
	(Actually "Objections" is the traditional English translation, but the Latin 
	in which Thomas wrote just says "To proceed, at first (is said) thus 1); 
	...moreover 2)...."
- Then Thomas gives an On the contrary... or On the other hand... by 
	citing some wise guy (sorry, don't know of any article where he cites a 
	woman, although he may) of the past. This could be a philosopher, a saint, a 
	church father, the Bible, Jesus himself, etc.
- He follows this with "I answer [literally, respond] that..." This is not a 
	disagreement with what he's just quoted. The key to understanding this 
	process is that he by first quoting an authority and then giving in answer 
	or response his pledge (Latin: sponsa) to this. So he's really saying, "A 
	wise person has said X, and I give in pledge of such idea the following 
	reasons...."
- Finally, the Replies to the Objections are simply stated in Latin: "To 
	the first thing said, I answer that.... To the second, ..., etc." 
- Thus, the original Latin is less an argument than the following 
	structure: 1) A question; 2) things that could be (and have been) said to 
	it; 3) the opinion of an authority; 4) Aquinas's pledge of that authority's 
	reasonableness; and finally, 5) better explanations that clear up what might 
	have been mistaken or mis-applied in the first things said. 
Finally, an explanation of the meaning of the philosophical category of 
"subject": 
	- A "Subject" is literally the thing or entity that "contains" various 
	qualities. In Greek, whence this word came, the term was hypokeimenon or 
	"underlying substrate," that is, the "base (hypo=sub) + layer (keimenon, 
	mistranslated by Aquinas's translator as "-ject"). (Aquinas didn't know 
	Greek, so he had someone translate all the Greek texts he studied exactly 
	word-by-word into Latin.) So think "Base-Layer" of an entity for "subject."
- But the meaning of Subject is easier to grasp than all this. Let's take 
	a white table or white walls. Where is this whiteness? It's not "in" itself, 
	but always in something that "underlies it"--the plaster of the wall, the 
	formica of the table, etc. Thus the table is the subject in which there is 
	the quality of whiteness. There can't ever just be "white" but always a 
	"white something," and this something is the underlying subject.
- We have kept this use of subject in grammar. For example, the 
	subject 
	of a sentence might be "the horse." Most anything we say ("predicate") about 
	this horse is somehow a quality or an activity or a location or something 
	that is either "in" or "pertains" to the horse that's the subject of the 
	sentence. "The horse is a coal-black stallion" says that coal-black is a 
	color "in" the horse. All the "predicates" are "in" the "subject" and 
	therefore can be expressed in sentences about the subject.